العودة إلى الخدمة في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 归队
- 返回岗位
- "العودة" في الصينية 回归组织
- "الخدمة" في الصينية 服务
- "جودة الخدمة" في الصينية 服务质量
- "نقطة الوصول إلى الخدمة" في الصينية 服务访问点
- "العودة إلى الوحدة" في الصينية 归队
- "العودة إلى الأرض" في الصينية 脚踏实地
- "العودة إلى المستقبل" في الصينية 回到未来
- "العودة إلى المستقبل 2" في الصينية 回到未来ii
- "العودة إلى المستقبل 3" في الصينية 回到未来iii
- "حركة العودة إلى القدس" في الصينية 传回耶路撒冷运动
- "شحنة العودة إلى الوطن" في الصينية 离职回国运费
- "العودة إلى ديسمبر" في الصينية 重回十二月
- "قياسات جودة الخدمة" في الصينية 服务质量指标
- "مدة الخدمة العادية" في الصينية 标准任期
- "وحدة الخدمات العامة" في الصينية 总务股
- "مزود الخدمة" في الصينية 服务提供者
- "العودة إلى الحالة السابقة" في الصينية 回滚
- "قالب:العودة إلى المستقبل" في الصينية 回到未来
- "العودة إلى البرية (ووريورز)" في الصينية 荒野新生
- "مدير شؤون العودة إلى الوطن" في الصينية 遣返工作主任
- "أكره على أداء الخدمة العسكرية" في الصينية 使压紧 压 压到一起 压榨 压缩 按 挤 推动 揿 榨 驱策
- "مؤتمر العودة إلى سراييفو" في الصينية 萨拉热窝回归工作会议
- "المخصصات العامة للعودة الطوعية إلى الوطن" في الصينية 自愿遣返一般拨款
- "وحدة الخدمات العامة الأخرى" في الصينية 其他一般事务股
- "عملية الإعادة إلى الوطن والعودة لعام 1997" في الصينية 1997年遣返和回归行动
أمثلة
- التغييرات على النظام الأساسي المتعلقة باستئناف الخدمة المحسوبة في المعاش التقاعدي لدى العودة إلى الخدمة بعد فترة من الانقطاع عنها بسبب العجز
对关于残疾期后恢复缴款服务条例的修改 - وعليه لا يجوز لصاحب البلاغ العودة إلى الخدمة في الخارجية، لكنه تلقى جميع المزايا المتعلقة بالتقاعد.
因此,提交人不能再回外交部,但他享受所有退休福利。 - وبالتالي، لا يستطيع السيد توريس رودريغيز العودة إلى الخدمة في السلك الدبلوماسي ولكنه سيتلقى جميع الاستحقاقات التقاعدية.
因此,Torres Rodriguez先生不能再回外交部任职,但可以享受所有的退休福利。 - ولما كان كل شخص يتنازل عن وظيفته يخاطر بفقدان الوظيفة، فإن العودة إلى الخدمة غير ممكن إلا من خلال امتحان جديد للمسابقة، وفترة جديدة، وبالبدء في المستقبل الوظيفي من نقطة الصفر.
然而,任何辞职都包含着失业风险,除非经过新的考试一遴选,否则不能复职。 - )و( على الموظف الذي يمنح إجازة خاصة بدون مرتب لتأدية الخدمة العسكرية أن يعلم اﻷمين العام في غضون ٩٠ يوما بعد ترك الخدمة العسكرية، إن كان يرغب في العودة إلى الخدمة العاملة في اﻷمانة العامة. وعلى الموظف أيضا أن يقدم شهادة بإتمام الخدمة العسكرية.
(f) 因奉召服兵役而请留职停薪特别假的工作人员,如希望在秘书处复职,应于退役后九十天内,通知秘书长,并且必须呈交服役期满证明书。 - وإضافة إلى ذلك، يدعي صاحب البلاغ أن سلسلة التدابير القمعية التي اتخذها مسؤولو القضاء في بلغاريا استمرت لا بهدف منعه من العودة إلى الخدمة المدنية فحسب بل أيضاً لمحاولة حرمانه من ممارسة المحاماة ولمحاولات تصفيته تصفية جسدية.
此外,提交人说,在最高法院作出判决之后,保加利亚司法机构的官员采取了一系列压制性措施,其目的不仅是防止他再次担任公职,而且企图取消其律师资格,甚至企图消灭其肉体。 - واستندت الشعبة في قرارها إلى أن رفض العودة إلى الخدمة الفعلية لشخص كان في الخدمة الاحتياطية الفعلية بسبب فقدان الكفاءة النفسانية واللياقة البدنية، التي استعادها فيما بعد، لا ينطوي على انتهاك للحق في تكافؤ فرص الخدمة العامة، على خلاف رفض العودة إلى الخدمة الفعلية لشخص كان في الخدمة الاحتياطية بسبب السن.
该分庭的裁决依据是,与接受因年龄原因而处于后备地位的人恢复现役不同,不同意因身心健康不佳(后恢复健康)的人恢复现役,并没有侵犯平等获得公共服务机会的权利。 - واستندت الشعبة في قرارها إلى أن رفض العودة إلى الخدمة الفعلية لشخص كان في الخدمة الاحتياطية الفعلية بسبب فقدان الكفاءة النفسانية واللياقة البدنية، التي استعادها فيما بعد، لا ينطوي على انتهاك للحق في تكافؤ فرص الخدمة العامة، على خلاف رفض العودة إلى الخدمة الفعلية لشخص كان في الخدمة الاحتياطية بسبب السن.
该分庭的裁决依据是,与接受因年龄原因而处于后备地位的人恢复现役不同,不同意因身心健康不佳(后恢复健康)的人恢复现役,并没有侵犯平等获得公共服务机会的权利。 - ولهذا الغرض، يتيح لهم القانون شهرا إما لطلب تحولهم إلى الخدمة الاحتياطية، حتى وإن لم يبلغوا 56 سنة من العمر، أو العودة إلى الخدمة الفعلية من الخدمة الاحتياطية، التي تحولوا إليها لدى بلوغهم سن 50 سنة والتي يؤخر القانون الانضمام إليها حتى بلوغ سن 56 سنة.
为此目的,法律允许他们在一个月时间里要么请求改为后备地位(即使其尚未到56岁),要么从后备地位恢复到现役地位,他们到50岁时仍可继续服役,法律将这一年龄提高到56岁。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2
كلمات ذات صلة
"العودة (فيلم)" بالانجليزي, "العودة (مسلسل أمريكي)" بالانجليزي, "العودة إلى الأرض" بالانجليزي, "العودة إلى البرية (ووريورز)" بالانجليزي, "العودة إلى الحالة السابقة" بالانجليزي, "العودة إلى القرى؛ التقرية؛ التجميع في قرى" بالانجليزي, "العودة إلى المستقبل" بالانجليزي, "العودة إلى المستقبل (سلسلة أفلام)" بالانجليزي, "العودة إلى المستقبل 2" بالانجليزي,